Слово «точно» нуждается в обособлении только в том случае, если является вводным, но не стоит забывать, что «точно» может быть союзом, частицей или употребляться в роли члена предложения. Понять, какую функцию оно выполняет, поможет контекст.
Если точно используется в вопросительном предложении для того, чтобы выразить сомнение, неуверенность, а в ответной реплике – подтверждение, то оно будет являться частицей (её можно легко изъять из контекста), не требующей знаков препинания: «Ты точно приедешь?» – «Да, точно!». В значении частицы применяется и сочетание точно как, если его можно заменить на «кажется, как будто». В предложении точно как будет указывать на предположительность высказывания: точно как в кино, точно как во сне; «Димитрий был точно как окаменелый» (Н. Полевой).
В качестве союза слово точно (в знач. «словно, как будто») будет связывать синтаксические конструкции и отделять их друг от друга при помощи запятой: «Белая береза // Под моим окном // Принакрылась снегом, // Точно серебром» (С. Есенин).
Однако если оборот с точно носит фразеологический характер или является частью сказуемого, то знаки препинания не нужны: «И вот на меня точно с неба свалился и удивил очень «подход» к любви с научной и какой-то почти технической точки зрения» (О. Бессарабова).
Ещё слово точно в значении «строго соблюдая что-либо» или «прямо, ровно» может выступать в роли наречия, которому не требуются дополнительные запятые: Работать точно по расписанию; Подготовить образец точно по размеру.
Если точно употребляется в значении «в самом деле, действительно», то оно будет вводным и обособится: «Герой Нашего Времени, милостивые государи мои, точно, портрет, но не одного человека…» (М. Лермонтов).
Вводными также являются слова точнее, точнее говоря и сказать точнее, используемые в знач. «вернее, лучше сказать»: «… в душе его всегда есть голос, который … говорит ему, так или не так он делает или, точнее, на сколько то, что он делает, близко или далеко от того, что он должен делать» (Л. Толстой); «Не всегда исполняется то, чего мы наиболее желаем, то есть, сказать точнее, почти никогда не исполняется» (В. Жуковский); «Тогда мне было шестнадцать с лишним, я переживал первую любовь, разумеется, самую большую и несчастную, точнее говоря, огромную и счастливую» (И. Сахновский).
Следует отличать вышеуказанные слова от вводных в том случае, если они употреблены в роли членов предложения: «Впрочем, распоряжение относительно этого предоставьте Шевыреву. Он точнее нас всех» (Н. Гоголь); «И чтобы короче, яснее и точнее сказать свою мысль, выражают её притчею или баснею» (Л. Толстой).