Написание слов типа кавээнщик, бэтээры
Слова, образованные от буквенных аббревиатур с помощью суффиксов, читаются и пишутся по названиям букв, напр.: бэтээры (от БТР), эмчеэсовец (от МЧС), кавээнщик (от КВН), кахаэловец (от КХЛ), фэбээровец (от ФБР).
Не обязательно – необязательно, не важно – неважно
Возможно как слитное, так и раздельное написание.
Если можно заменить слово синонимом без НЕ, то пишем слитно, например: необязательно = свободно.
Если "необязательно" является прилагательным и выступает в роли сказуемого, то нужно обратить внимание на значение: при отрицании положительного признака пишем раздельно, а при утверждении отрицательного - слитно (если отсутствует противопоставление).
Слитно пишется "не" с наречиями на -о, которые в сочетании с "не" образуют слова с противоположным значением (эти слова обычно легко заменяются синонимами без "не"). Пример: неважно (т.е. безразлично, малосущественно).
Раздельно пишется "не" с наречиями на -о, если имеется или подразумевается противопоставление. Пример: не важно, а безразлично. Если "неважно" является прилагательным и выступает в роли сказуемого, то нужно обратить внимание на значение: при отрицании положительного признака пишем раздельно, а при утверждении отрицательного - слитно (если отсутствует противопоставление).
Полу- / пол-
Полу- всегда пишется слитно. Пример: полугодие, полушубок.
С пол- нужно быть внимательнее. Если после пол- идёт «л», гласная или заглавная буква, то слово пишем через дефис: пол-ложки, пол-имения, пол-Европы.
Если между пол- и словом есть другое слово, то все пишем в три слова: пол моего края, пол железной дороги, пол чайной ложки. Во всех остальных случаях пол- пишется слитно, например: полчаса, полгода, полтонны.
Правило -ться / -тся
Чтобы не путать, когда пишем -ТЬСЯ, а когда -ТСЯ, нужно задать вопросы к тем глаголам, которые вызывают сомнение. Если глаголу соответствует вопрос инфинитива (что делать, что сделать?), то пишем -ТЬСЯ: улыбаться, собираться, прощаться. Пишем в глаголах -ТСЯ, если к ним задается вопрос ЧТО ДЕЛАЕТ (СДЕЛАЕТ)?: улыбается, собирается, прощается.
Причём или при чём?
Союз причем пишется слитно (в значении «вдобавок, к тому же»), его можно заменить синонимом «притом»: Он радовался, причем (притом) бурно.
Сочетание предлога с местоимением при чем пишется раздельно, употребляется в вопросительных предложениях или в сложноподчиненных предложениях при присоединении придаточных изъяснительных: При чем осталась старуха в "Сказке о рыбаке и рыбке"? (С чем осталась?). Я спросил его, при чем здесь приезжие гости, если они никакого отношения к его работе не имеют.
с Днём рождения? С днём рождения? С днём рожденья?
Верно: с днём рождения. В поэтических текстах и в разговорной речи допускается вариант «с днём рожденья».
С Новым Годом? С новым годом? С Новым годом!
Поздравляем с Новым годом! (как поздравление с праздником).
Поздравляем с новым, 2016 годом (как поздравление с наступлением очередного года).
Также / так же, тоже / то же
Также и тоже в значении «ещё, и» пишем слитно, например: Будет Ольга, я также (тоже) приду (и я приду).
Если «так же» имеет значение «подобным образом», «же» можно опустить или переставить и к сочетанию можно добавить «как», «что», то пишем раздельно, например: Он чувствовал себя так же раскованно и свободно, как и другие молодые люди. Местоимение «то» с частицей «же» пишется раздельно: Говорить одно и то же. Настроение всё то же.
Чтобы (чтоб) / что бы
Если частицу БЫ можно легко опустить или переместить, не разрушая смысла предложения, то ее нужно писать отдельно. В противном случае – слитно.
Буду читать, чтобы не говорили, что я неуч! Что бы такого почитать?
Спецоперация или спец. операция?
Верно: спецоперация.
Возможно: спец. операция.
Сложносокращённые слова пишутся слитно: спецоперация – специальная операция. Сокращение с точкой также допустимо.
Прийти или придти?
Правильно только «приЙТи», как «выйти» или «найти».
В книгах, журналах, газетах, опубликованных вплоть до середины ХХ века, можно было встретить не только «приЙТи» и «приДТи», но даже «приТТи»! Однако в 1956 году Орфографическая комиссия устранила путаницу, предписав фиксировать в словарях один вариант – прийти. Такой орфографический облик слова соответствовал произношению и позволял сохранить единообразное написание однокоренных глаголов, образованных при помощи приставок: отойти, выйти и т.д.
Вряд ли и навряд ли
Невзирая на разнообразие встречающихся вариантов, нормативные словари фиксируют только ВРЯД ЛИ и НАВРЯД ЛИ. Разобраться, почему закрепилось именно такое написание, помогает история языка.
- Буква «д» в корне объясняется далеким родством слов вряд ли и навряд ли с существительным ряд (рядок).
- Раздельное написание – природой частицы ли, которая пишется всегда отдельно (что ли, едва ли).
- В словарях можно увидеть устаревшую частицу вряд со значением «сомнительно, чтобы...», «едва ли»: Вряд можно ждать пощады.
- Слитное написание «на» в случае с навряд ли продиктовано традицией.
Нужно ли выделять вряд ли и навряд ли запятыми? Ответ отрицательный. Несмотря на то что эти слова схожи с вводными, они таковыми не являются и обособления не требуют.